기타 경제법령 224 페이지

본문 바로가기

사이트 내 전체검색
검색도움말

회원로그인


 
최신규정 및 업데이트
경제법 및 전체 법령
 - 주요경제법
외국인투자 관련 법률 및 분석
노무인사 법률 분석

기타 경제법령 목록

Total 7,199건 224 페이지
기타 경제법령 목록
번호 분류 제목 문서번호 발표일
509 재정재무 자금조달업무 관련문제에 대한 통지 중문 19860707
508 재정재무 《내지 성, 구, 시가 연해에서 자금을 모집해 건설한 항구, 부두의 시범시행방법》발표에 대한 교통부의 통지[폐지] [86]교계자491호 중문 19860707
507 재정재무 《차량취득부가비 사용관리 시범시행방법》발표에 대한 통지 [86]교계자481호 중문 19860707
506 가격 인민폐환율 조정후 관련 가격 등 문제에 관한 몇가지 규정 국발[1986]70호 중문 19860705
505 회계 등록회계사조례[폐지] 국발[1986]68호 중문 19860703
504 특허 기계공업부 기계공업특허관리업무 잠행규정 중문 19860703
503 재정재무 《항구건설비사용규정》발표에 대한 통지[폐지] [86]교계자474호 중문 19860702
502 특허 기계공업부 특허대리업무 시범시행방법 중문 19860630
501 재정재무 국가비축소금 저장보관업무중 존재 문제의 해결에 대한 재정부의 회신 재공자[1986]333호 중문 19860630
500 재정재무 농업세 과세/면세의 몇가지 문제에 대한 통지[폐지] [86]재농자제207호 중문 19860630
499 자원 토지관리법(기수정)[폐지] 중문 19860625
498 재정재무 국가계획위원회, 국가경제위원회, 재정부 공정자문항목평가비용 수지관리 잠행방법 계사[1986]1103호 중문 19860625
497 재정재무 교육비부가징수의 2개 정책문제에 대한 비준서 중문 19860623
496 회계 국영기업, 공급판매기업 납부 교육비부가 관련회계처리에 대한 규정 중문 19860620
495 재정재무 《수상운송공정추정/예산서 작성방법》발표에 대한 통지 [86]교기자436호 중문 19860620
494 특허 특허대리인 심사위원회 정관 중문 19860611
493 재정재무 《법랑제품 및 보온병 증치세 세목 주석》발표에 대한 통지[폐지] 중문 19860607
492 가격 여름철 양식 및 식용유 구매업무의 완벽화 추진에 관한 통지 국발[1986]57호 중문 19860605
491 재정재무 전문인원을 세계은행에 파견하고 입찰문건을 송달해 심사를 요청하지 않음에 대한 통지[폐지] 재외자[1986]548호 중문 19860605
490 가격 <직원물가감독업무 진일보 강화 보고서>전파에 관한 중공중앙판공청 국무원판공청의 통지 중판발[1986]19호 중문 19860603
489 계량 수리전력부문 전력검측, 열계량 계기 및 장치 검사관리규정 [국함[1986]59호 중문 19860601
488 저작권및소프트웨어보호 홍콩/마카오/동포 작품 내지출판 판권문제에 대한 잠행규정[폐지] 중문 19860524
487 재정재무 전국통일안장공정 예산 정액의 집행에 대한 몇가지 규정 중문 19860512
486 자원 중국삼림법실시세칙[폐지] 국함[1986]57호 중문 19860510
485 재정재무 위생부 직속 기/사업단위가 세수, 재무, 물가전면검사에서 조사한 문제에 대한 처리방법 중문 19860508
484 특허 중국특허국 자료등록의 특허대리기구명단[폐지] 전리국공고제14호 중문 19860506
483 재정재무 국영기업 설립 집체기업의 몇가지 재무문제에 대한 규정 중문 19860502
482 재정재무 국내 연합경영기업의 몇가지 재무문제에 대한 규정[폐지] 중문 19860423
481 재정재무 성간 식량/식용유조달경영비 재조정에 대한 연합통지 [86]상재련자제10호 중문 19860423
480 재정재무 대두, 콩기름구매가격 제고후의 재무 관련문제에 대한 통지 [86]상재련자제8호 중문 19860415
게시물 검색
검색도움말

중국세무법률&컨설팅
Copyright © 중국세무법률&컨설팅. All rights reserved.
상단으로
면책조항 : 본 사이트에서 제공하는 정보는 대부분 번역을 통해 작성되었으며 참고자료로만 활용하시기 바랍니다.
개별적 사안에 대하여 번역 내용과 동일하게 적용되지 않을 수도 있으니 사전에 전문가와 상의하여 충분히 검토하기 바랍니다.