업종별 법령 4 페이지

본문 바로가기

사이트 내 전체검색
검색도움말

회원로그인


 
최신규정 및 업데이트
경제법 및 전체 법령
 - 주요경제법
외국인투자 관련 법률 및 분석
노무인사 법률 분석

업종별 법령 목록

Total 531건 4 페이지
업종별 법령 목록
번호 분류 제목 문서번호 발표일
441 여행 현 단계 관광참관센터 입장권가격 관리업무 진일보 완벽화에 대한 통지 발개가격[2007]227호 중문 20070129
440 여행 상해역달(易达)출국여행업무경영자격 회복 국가여유국공고2007년1호 중문 20070124
439 여행 2007년 “음력설” 황금주 예보통계업무 전개 관련사항에 대한 통지 중문 20070110
438 여행 입경(入境)여행 전폭적 발전에 대한 지도의견 중문 20070109
437 여행 2007년 음력설휴가여행업무 열심히 완벽화에 대한 통지 휴가일판[2007]1호 중문 20070109
436 여행 《여행자원보호 잠행방법》 발표에 대한 통지 여판발[2007]131호 중문 200700904
435 여행 2007년 원단, 음력설기간 여행업무 완벽화에 대한 통지 중문 20061230
434 여행 조양시 등 22개 도시 “중국우수여행도시”로 명명에 대한 결정 중문 20061227
433 여행 삼림공원 발전 가속화에 대한 의견 임장발[2006]261호 중문 20061221
432 여행 전국여행가이드대오건설 진일보 강화에 대한 몇 가지 의견 중문 20061213
431 여행 《중국공민 출국(경) 여행문명행위지침서》 및 《중국공민국내여행문명행위공약》 심화 선전 및 실행에 대한 통지 중문 20061205
430 여행 동계여행안전업무 강화에 대한 통지 중문 20061129
429 여행 서창시 “중국우수여행도시”로 명명에 대한 결정 중문 20061122
428 여행 남충시 “중국우수여행도시”로 명명에 대한 결정 중문 20061109
427 여행 4개 단위 을급자질(资质)여행규획설계단위로 인증 국가여유국공고2006년18호 중문 20061025
426 여행 천진보성박물원 등 82개 관광풍치지구 국가 4A급 여행관광풍치지구로 결정 공고 발표비준에 대한 결정 중문 20061023
425 여행 여행가이드인원자격시험 및 여행가이드인원등급심사수수료표준 및 관련문제에 대한 통지 발개가격[2006]2051호 중문 20060929
424 여행 풍경명승지조례 국무원령 제474호 중문 20060919
423 여행 “11”황금주 정보서비스업무강도 확대 관련사항에 대한 통지 중문 20060911
422 여행 2006년 “11” 황금주 예보통계업무 전개 관련사항에 대한 통지 중문 20060904
421 여행 2006년 “11” 황금주 여행업무 완벽화에 대한 통지 휴가일판[2006]7호 중문 20060903
420 여행 상해화평국제여행사유한회사 중국공민출국여행업무경영자격 임시 중지 국가여유국공고2006년16호 중문 20060828
419 여행 관광참관센터 입장권가격 및 관련정보보고제도 수립에 대한 통지 발개판가격[2006]1867호 중문 20060826
418 여행 동북사범대학 및 복건사범대학 을급자질(资质) 여행규획설계단위로 인증 국가여유국공고[2006년17호] 중문 20060823
417 여행 중국백조국제여행회사 출국여행업무 잠시 중지 국가여유국공고2006년14호 중문 20060726
416 여행 여행가이드인원자격시험 및 여행가이드인원등급심사수수료 관련문제에 대한 통지 재종[2006]31호 중문 20060725
415 여행 농촌여행발전 촉진에 대한 지도의견 중문 20060718
414 여행 상해역달(易达)국제여행사유한회사 공민출국여행업무 3개월 잠시 중지 국가여유국공고2006년13호 중문 20060715
413 여행 여행소방안전업무 강화에 대한 통지 중문 20060715
412 여행 탐험여행안전관리업무 강화에 대한 통지 여발[2006]38호 중문 20060618
게시물 검색
검색도움말

중국세무법률&컨설팅
Copyright © 중국세무법률&컨설팅. All rights reserved.
상단으로
면책조항 : 본 사이트에서 제공하는 정보는 대부분 번역을 통해 작성되었으며 참고자료로만 활용하시기 바랍니다.
개별적 사안에 대하여 번역 내용과 동일하게 적용되지 않을 수도 있으니 사전에 전문가와 상의하여 충분히 검토하기 바랍니다.