업종별 법령 302 페이지

본문 바로가기

사이트 내 전체검색
검색도움말

회원로그인


 
최신규정 및 업데이트
경제법 및 전체 법령
 - 주요경제법
외국인투자 관련 법률 및 분석
노무인사 법률 분석

업종별 법령 목록

Total 9,327건 302 페이지
업종별 법령 목록
번호 분류 제목 문서번호 발표일
297 임업 조류보호 강화 및 중일 철새보호협정 집행에 대한 임업부 등 부문의 지시요청에 대한 통지의 전파 중문 19810925
296 상무물자 접경지역 농산물 가격인상에 따른 구매경쟁의 엄한 금지에 대한 통지 중문 19810924
295 변호사 농민 겸직변호사 담임불가에 대한 회신 중문 19810914
294 석탄업 석탄 주문, 조달운송업무 업무분장관리 변경에 대한 보고 중문 19810827
293 수리 도시 방홍(홍수방지)공정 문제에 대한 수리부, 국가도시건설총국의 보고에 대한 통지의 전파 중문 19810812
292 상무물자 공업품 생산자료시장 관리 잠행규정에 대한 국가계획위원회, 국가경제위원회, 공상행정관리총국, 국가물자총국의 통지의 전파[폐지] 중문 19810808
291 체육 1954년 정부기관 중간 체조와 기타 스포츠운동을 강조하는 정무원의 통지 중문 19810808
290 석유화학업 화학공업 과학기술조서 분류 항목 및 보관기한에 대한 규정(시범시행) [81]화판자제676호 중문 19810805
289 석유화학업 화학공업 심각 유독유해 작업 범위표 [81]화노자제644호 중문 19810724
288 교통운송 국제 여객, 화물, 우편/항공운송 중 국가 외환지출 절약문제에 대한 통지 중문 19810724
287 상무물자 상품유통 중 부정행위 제지에 대한 통지 중문 19810715
286 상무물자 중국 민족무역 및 민족용품 생산업무 회의록에 대한 통지의 전파 중문 19810714
285 임업 산지소유권, 임지소유권 안정화에 따른 임업 생산책임제 실시상황에 대한 임업부 브리핑에 대한 통지의 전파 중문 19810711
284 변호사 사법행정기관 및 변호사협회의 현직인원 변호사자격 취득가부에 대한 회신[폐지] 중문 19810707
283 상무물자 중국 상업청 국장 좌담회 보고요점에 대한 통지의 전파 중문 19810626
282 건축재료업 건축자재공업부 직속 과학연구원(소) 기자재 관리 잠행방법 중문 19810625
281 건설업 천진 도시용수 문제 해결의 회의록에 대한 통지의 전파 중문 19810614
280 수리 천진 도시용수 문제 해결의 회의록에 대한 통지의 전파 중문 19810614
279 의료약품위생 Parcholera 예방퇴치업무 회의록 실시에 대한 통지 중문 19810603
278 상무물자 현단계 식용유 문제에 대한 식량부 일부 의견에 대한 통지의 전파 중문 19810602
277 제련업 금속자재 속지/인근 공급 확대에 의한 사회재고 압축에 대한 국가물자총국 지시요청에 대한 통지의 전파 중문 19810529
276 상무물자 금속자재 속지/인근 공급 확대에 의한 사회재고 압축에 대한 국가물자총국 지시요청에 대한 통지의 전파 중문 19810529
275 농업 목화/식량, 제당/식량 연계상(賞) 및 식량 판매 몇 가지 문제에 대한 통지 중문 19810523
274 상무물자 목화/식량, 제당/식량 연계상(賞) 및 식량 판매 몇 가지 문제에 대한 통지 중문 19810523
273 의료약품위생 의약관리 강화에 대한 결정 중문 19810522
272 교육 학위조례 잠행실시방법 중문 19810520
271 교육 국무원 학위위원회 제1차 (확대)회의 보고 및 학위조례 잠행실시방법에 대한 통지의 전파 중문 19810520
270 농업 중대형도시와 공업/광업구 야채생산 및 경영업무 강화에 대한 보고 중문 19810519
269 상무물자 연초 전매 실행에 대한 경공업부 보고에 대한 통지의 전파 중문 19810518
268 농업 농촌 대차문제에 대한 중국농업은행 보고에 대한 통지의 전파 중문 19810508
게시물 검색
검색도움말

중국세무법률&컨설팅
Copyright © 중국세무법률&컨설팅. All rights reserved.
상단으로
면책조항 : 본 사이트에서 제공하는 정보는 대부분 번역을 통해 작성되었으며 참고자료로만 활용하시기 바랍니다.
개별적 사안에 대하여 번역 내용과 동일하게 적용되지 않을 수도 있으니 사전에 전문가와 상의하여 충분히 검토하기 바랍니다.